home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC Advisor 2004 February / PC Advisor February 2004.iso / trial / Dolphin / 044UD3521.exe / Sam / cbsam / Tcb00351.ini < prev    next >
INI File  |  2003-04-03  |  6KB  |  278 lines

  1. ;Dolphin driver for 00351 PortuguΩs
  2. ; for Tieman Combibraille
  3.  
  4. ;The character sets specify the set of speakable characters for a given language ROM.
  5. ;All are enclosed in double quote characters
  6.  
  7. ;Note, codepage is now ignored, all characters are taken as being from the
  8. ;ANSI character set (cp 1252). For unicode chars outside this range,
  9. ;enter \xxxx where xxxx is the four digit hexadecimal value of the char,
  10. ;for example, Greek lower case alpha is \03b1.
  11. ;This scheme applies to all prompts, not just charsets
  12.  
  13. [charset_860]
  14.  
  15. ;text contains all the characters that make up words
  16. text="0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz¬║α┴┬├╟╔╩╠═╤╥╙╘╒┘┌▄▀αßΓπτΦΘΩ∞φ±≥≤⌠⌡∙·ⁿ"
  17. ; Note:
  18. ; There is a bug in the Portuguese ROM which means that 
  19. ; Capital A grave, Capital E circumflex and Capital E grave
  20. ; are not spoken correctly.
  21.  
  22.  
  23.  
  24. ;modifiers never produce sound themselves but modify the sounds of other chars
  25. mod=" !',.:;?í┐\02bc"
  26.  
  27. ;spelt chars are those which are ALWAYS spelt by the driver
  28. spell="\0022#$%&()*+-/<=>@[\005c]^_`{|}~\00ab\00bb\00a3\201c\201d\20a0"
  29.  
  30. ; Any characters above that will not correctly spell
  31. ; using the synth's @P1 command should be included below
  32. ; If space does not appear below it will be replaced with "@S1 @S0" by the driver
  33.  
  34. spellreplace0=" Espaτo"
  35. spellreplace1="! exclamaτπo"
  36. spellreplace2="@ Arroba"
  37. spellreplace3="$ cifrπo"
  38. spellreplace4="% por cento"
  39. spellreplace5="/ barra"
  40. spellreplace6="( abrir parΩntesis"
  41. spellreplace7=") fechar parΩntesis"
  42. spellreplace8="= igual"
  43. spellreplace9="? interrogaτπo"
  44. spellreplace10="' ap≤strofo"
  45. spellreplace11="# cardinal"
  46. spellreplace12="& i comercial"
  47. spellreplace13="| barra vertical"
  48. spellreplace14="< menor"
  49. spellreplace15="> maior"
  50. spellreplace16="* asterisco"
  51. spellreplace17="+ mais"
  52. spellreplace18="` Γcento grave"
  53. spellreplace19="\00b4 Γcento agudo"
  54. spellreplace20="¬ αzinho"
  55. spellreplace21="║ ≤zinho"
  56. spellreplace22="^ circunflekso"
  57. spellreplace23="~ til"
  58. spellreplace24="_ Sublinhado"
  59. spellreplace25="- hφfen"
  60. spellreplace26=", vφrgula"
  61. spellreplace27="; ponto e vφrgula"
  62. spellreplace28=": dois pontos"
  63. spellreplace29=". ponto"
  64. spellreplace30="{ abrir chavetas"
  65. spellreplace31="} fechar chavetas"
  66. spellreplace32="[ abrir parΩntesis retos"
  67. spellreplace33="] fechar parΩntesis retos"
  68. spellreplace34="\005c barra invertida"
  69. spellreplace35="\0022 aspas"
  70. spellreplace36="\00ab abrir aspas"
  71. spellreplace37="\00bb fechar aspas"
  72. spellreplace38="\00a3 libras"
  73. spellreplace39="\20a0 euro"
  74. spellreplace40="\201c aspas"
  75. spellreplace41="\201d aspas"
  76. spellreplace42="\2039 aspa esquerda"
  77. spellreplace43="\203a aspa direita"
  78. spellreplace44="n nΩ"
  79. spellreplace45="N NΩ"
  80.  
  81.  
  82. [language] ; ROM descriptions
  83. L00001="U S English"
  84. L00007="Russian"
  85. L01007="Russian"
  86. L00020="Arabic"
  87. L00030="Greek"
  88. L00031="Dutch"
  89. L00033="French"
  90. L00034="Castillian Spanish"
  91. L10034="Catalan"
  92. L00036="Hungarian"
  93. L00038="Serbo-Croat (codepage 852)"
  94. L10038="Croatian (codepage 437)"
  95. L00039="Italian"
  96. L00040="Romanian"
  97. L00042="Czech"
  98. L01042="Czech"
  99. L10042="Slovak"
  100. L11042="Slovak"
  101. L00044="UK English"
  102. L10044="Welsh"
  103. L00045="Danish"
  104. L00046="Swedish"
  105. L00047="Norwegian"
  106. L00048="Polish"
  107. L00049="German"
  108. L00052="Latin American Spanish"
  109. L00055="Brazilian Portuguese"
  110. L00060="Malay"
  111. L00062="Indonesian"
  112. L00064="Maori"
  113. L00081="Japanese"
  114. L00090="Turkish"
  115. L00091="Hindi"
  116. L00245="Swahili"
  117. L00351="PortuguΩs"
  118. L00353="Irish"
  119. L00354="Icelandic"
  120. L00356="Maltese"
  121. L00358="Finnish"
  122. L00359="Bulgarian"
  123. L00370="Lithuanian"
  124. L00386="Slovene"
  125. L00972="Hebrew"
  126. L07095="Russian"
  127. L00000="Unrecognised Language Rom"
  128.  
  129. [slots]    ; for v1 ROMS when we can't read the language table
  130. L0="Rom Slot 1"
  131. L1="Rom Slot 2"
  132. L2="Rom Slot 3"
  133. L3="Rom Slot 4"
  134. L4="Rom Slot 5"
  135. L5="Rom Slot 6"
  136. L6="Rom Slot 7"
  137.  
  138. [speakertable]
  139. P0="Masculino"
  140. P1="Nπo masculino"
  141.  
  142. [hypermode]
  143. P0="Ligado"
  144. P1="Desligado"
  145.     
  146. [voicesource]
  147. P0="Male default"
  148. P1="Female default"
  149. P2="Male spiked"
  150. P3="Female spiked"
  151. P4="Male cut down"
  152. P5="Female cut down"
  153. P6="Male reduced high frequency"
  154. P7="Female reduced high frequency"
  155.  
  156.  
  157. [params]    ;parameter descriptions
  158. LANGUAGE="Idioma"
  159. SPEED="Velocidade"
  160. VOLUME="Volume"
  161. PITCH="timbre"
  162. PROSODY="Entoaτπo"
  163. VOICING="Tom"
  164. WORDPAUSE="Pausa de palavra"
  165. PHRASEPAUSE="Pausa de frase"
  166. HYPERMODE="Hipermodo"
  167. MSRATIO="Mark Space Ratio"
  168. VOICESOURCE="Voz fonte"
  169. SPEAKERTABLE="Speaker Table"
  170.  
  171. [voices]
  172. V0=Joπo
  173. V1=Lucas
  174. V2=Pedro
  175. V3=Marcos
  176. V4=Sofia
  177. V5=Helena
  178. V6=Sandra
  179.  
  180. [number rules]
  181. >9 digits split=
  182. 1/000000000 mil milh⌡es=
  183. 1/0000000++ mil milh⌡es i=
  184. 1/000000+00 mil milh⌡es i=
  185. 1/0000++000 mil milh⌡es i=
  186. 1/000+00000 mil milh⌡es i=
  187. 1/000++++++ mil milh⌡es,=
  188. 1/0++000000 mil i=
  189. 1/+00000000 mil i=
  190. 1/0++?????? mil i=
  191. 1/+00?????? mil i=
  192. 1/+++++++++ mil=
  193. /000000000 mil milh⌡es=
  194. /0000000++ mil milh⌡es i=
  195. /000000+00 mil milh⌡es i=
  196. /0000++000 mil milh⌡es i=
  197. /000+00000 mil milh⌡es i=
  198. /000++++++ mil milh⌡es,=
  199. /0++000000 mil i=
  200. /+00000000 mil i=
  201. /0++?????? mil i=
  202. /+00?????? mil i=
  203. /+++++++++ mil=
  204. >6 digits split=
  205. 1/000000 um milh├o=
  206. 1/0000++ UM MILH├O I=
  207. 1/000+00 UM MILH├O I=
  208. 1/0++000 UM MILH├O I=
  209. 1/+00000 UM MILH├O I=
  210. 1/++++++ UM MILH├O,=
  211. /000000 milh⌡es=
  212. /0000++ MILH╒ES I=
  213. /000+00 MILH╒ES I=
  214. /0++000 MILH╒ES I=
  215. /+00000 MILH╒ES I=
  216. /++++++ MILH╒ES,=
  217. >3 digits split=
  218. 1/000 mil=
  219. 1/0++ mil i=
  220. 1/+00 mil i=
  221. 1/+++ mil=,
  222. /000 mil=
  223. /0++ mil i=
  224. /+00 mil i=
  225. /+++ mil=,
  226. >2 digits split=
  227. 1/00 cem=
  228. 1/?? cento I=
  229. 2/00 duzentos=
  230. 2/?? duzentos I=
  231. 3/00 trezentos=
  232. 3/?? trezentos I=
  233. 5/00 quinhentos=
  234. 5/?? quinhentos I=
  235. /00 centos=
  236. /?? centos I=
  237. >1 digit split=
  238. 1/0 dez=
  239. 1/1 onze=
  240. 1/2 d⌠ze=
  241. 1/3 trΩze=
  242. 1/4 catorze=
  243. 1/5 quinze=
  244. 1/6 desasseis=
  245. 1/7 desassete=
  246. 1/8 des≤ito=
  247. 1/9 desan≤ve=
  248. 2/0 vinte=
  249. 2/5 vinte cinco=
  250. 2/6 vinte seis=
  251. 2/7 vinte sete=
  252. 2/+ vinte i=
  253. 3/0 trinta=
  254. 3/+ trinta i=
  255. 4/0 quarenta=
  256. 4/+ quarenta i=
  257. 5/0 cincoenta=
  258. 5/+ cincoenta i=
  259. 6/0 sessenta=
  260. 6/+ sessenta i=
  261. 7/0 setenta=
  262. 7/+ setenta i=
  263. 8/0 oitenta=
  264. 8/+ oitenta i=
  265. 9/0 noventa=
  266. 9/+ noventa i=
  267.  
  268. [number replace]
  269. 0=
  270. 1=
  271. 2=
  272. 3=
  273. 4=
  274. 5=
  275. 6=
  276. 7=
  277. 8=
  278. 9=